Catatan PhD #13 bingung ala Jepang

Entah kenapa ada satu ekspresi yang baru saya sadari yang jadi kebiasaan orang Jepang, padahal saya gak pernah ngeh sama hal ini sebelumnya. Saya baru menyadari ada ekspresi otentik orang Jepang ketika saya datang ke SMA untuk jadi Pembimbing kelas debat. Kemudian setelah itu, saya ingat-ingat bahwa guru saya juga sering melakukan itu. Ekpresi apakah itu?

Kok gw ngerasa jadi kayak cewek kalau makan di depan lu kaya gini

ucap saya kepada Kouhai saya yang menemani saya makan. Jelas lah salah tingkah, dia duduk di depan saya tanpa makan apa-apa sedangkan saya ngunyah sana-sini. Berhubung saya sudah lumayan lama di Jepang, saya tau banget bahwa adat makan itu sangat penting untuk diperhatikan di Jepang. Apalagi di depan cowok. ya cukuplah style yang kaya cowok, tapi untuk urusan makan, ya kudu jaim lah. ya nggak?

Siapa yang kaya cewek? > tanya kouhai

ya gw.. >jawab saya

kamu kan emang cewe > ucap kouhai

oh iya ya.. haha habisan kan biasanya saya kaya cowo. > jawab saya

Di Jepang itu ya, dari cara megang sumpit, cara minum miso soup, tata letak piring  super duper diperhatikan. Belum lagi dengan banyaknya wadah yang disajikan (kecuali kalau makan sejenis don, paling cuma bakal ada satu piring). Malangnya ada beberapa cara makan di Jepang yang ternyata gak sopan dilakukan di korea (padahal korea Fukuoka deket), misalnya minum miso soup langsung dari mangkok, tanpa menggunakan sendok dan karena kebiasaan itu, ketika transit di Korea, saya melakukan hal itu di korea.

liat komposisi piring makanan dll

Nah disela-sela ngobrol, berhubung kami berkomunikasi dengan bahasa campur-campur,  (kadang bahasa inggris kadang bahasa Jepang dan kadang bahasa Indonesia ketika otak saya keram, langsung deh maksa dia belajar bahasa Indonesia) kadang kita saling bingung. Bingung apa arti dari kosa kata yang sama-sama kita gak ngerti. Atau ada beberapa bahasan yang emang membingungkan. Nah berhubung kouhai saya adalah salah satu makhluk yang ekspresi wajahnya gampang.. super gampang dibaca, sama kaya senpainya, maka gampang untuk tau dia bingung atau gak. Nah ini nih yang bikin saya angkat topik ini.

Ada ekspresi otentik yang cuma dilakukan orang Jepang ketika bingung. Ya itu memiringkan kepala. Masalahnya, ekspresi bingungnya gak kaya ekspresi bingung orang Indonesia. Ekspresi bingung mereka bener-bener kaya di Manga (komik).

bingung ala orang Indonesia

Ya kurang lebih kaya di gambar di bawah ini. Beneran deh, saya rasa kalau orang Jepang sudah ngeluarin ekspresi bingung yang kaya gini, mau sesangar apapun wajahnya yang muncul malah ekspresi cute. Nah bayangkan kalau yang ngeluarin ekspresi itu emang dasarnya udah enak diliat. Mimisan kali yak. Mimisan dalam khayalan #tehe

Otomatis jadi cute (bingung ala Jepang)
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s